【作家想说的话:】
*资料里表示伯爵的女儿可以获得夫人的头衔作为尊称,公爵的没提到,于是我就这么类推用到了奥尔森这里,如果不对的话大家可以指出来我改改。
其实把奥尔森安排成伯爵女儿也不是不行,但身份还是感觉差点火候,公爵肯定是和政界关系千丝万缕的,所以最后还是定为更有说服力的公爵女儿。
然后泰勒夫人这里,之前写到她儿子已经结婚了,可如果有头衔的人家,爹死了儿子结婚了,拿泰勒夫人家打比方(虽然她老公其实是个大地主而已),新一任的泰勒夫人应该是儿子的媳妇,泰勒夫人应该改叫泰勒太夫人(不严谨的比方,大概这么个意思)。
可她老公不过是乡绅,有没有这么讲究资料里没提到,所以文中还是继续叫她泰勒夫人了。
-----正文-----
一个晴朗的日子,维尔莱特花园迎来了两位女士。
其中一位是哈德森熟悉的,泰勒夫人。
她用与笨重的身体不符的灵巧优雅动作下了马车,一个似乎带着西班牙血统,橄榄色皮肤,一头黑森卷发的俊美男仆扶着她,男仆的手趁着搀扶的便利,与泰勒夫人的手相互抚摸。
他们对于在众人眼前展示亲密这件事并不克制,维尔莱特花园的仆人们似乎也习以为常。
后到的一辆马车颜色明亮艳丽,其上绘制着繁复却不俗气的花纹,内饰也是极尽奢侈之能事,仅从外部窥见到的一角,便可知这辆车的主人该是一位多么尊贵的人。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.feishubook.com
(>人<;)