【作家想说的话:】
这锅肉的灵感来源是西语动词quierer的第一人称动词变位。
因为我看到Te quiero时第一反应是我想要你,结果解释说是我爱你的意思,而且比Te amo的使用要普遍。我的内心几乎是崩溃的。
Te quiero、Hasta mañana、Buenas noches的使用是正确的,其他的我按照语法来造句,很明显那不是习惯用法,不要入脑,我只是模仿Alfred的学渣思维去造句……
-----正文-----
“爱德,我喜欢这个梦——很喜欢!”
阿尔弗雷德咬着牙一口气抱起爱德华放在了宽大的洗手台上,平复好有些紊乱的呼吸后微笑着帮坐在洗手台上喘息着的爱德华理了理散乱的金色长卷发,然后笨手笨脚地全部顺到背后。
“我从来没见过这么主动的你!不停地挑逗我,诱惑我!”
爱德华的脸还是有些红红的,平复好呼吸后微微低下了头,若有所思地说道:“那你的意思是,你很喜欢这样的我,是吗?”
“喜欢!当然喜欢!”阿尔弗雷德笑了笑,随后帮爱德华除下袜子,随手拿了件浴袍披上,然后在爱德华的脸颊上亲了亲。“谁不喜欢另一半主动要自己?——被人主动需要,那可是一件很有成就感的事!”
说罢,阿尔弗雷德替爱德华裹了裹身上的浴袍,在唇上印了个吻,转身走去浴缸打算开始放水,自顾自地喃喃道:“虽然没想到我爽完之后还是要做好清理工作,但这说明了我真是个很有责任感的人,做梦都没忘记!……”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.feishubook.com
(>人<;)